投稿日:

機密情報またはその他の目的を使用することを約束する

契約書で明示的に認められた場合を除き他の締約国を代表する権限を有しない
ここでのコロケーションとは、商品の購入が、その目的に合った合理的な品質に依存していることを意味します。関連言葉:品詞(名詞)購入する(動詞)品質(名詞)これは、例えば、商業契約は通常、支払が行われなければならないときに正確な日付を述べる。これを言うもう一つの方法は、この日付で合計が支払われるということです。関連する言葉:借りるために(動詞)補給する(動詞):これは、これは商品やサービスの商業契約で使用される基本動詞の1つです。関連用語:供給(過去単純)供給(第3形態)供給(名詞)供給者(人/組織)技術用語(コロケーション):これらは業界特有の用語である。法律上の英語には、この業界特有の多くの芸術用語があり、商業取引に特有のものが数多くあります。商業契約における芸術用語の例は、不可抗力の定款条項の保証および保証です。関連する言葉:定型句(名詞)不可抗力(名詞)保証(名詞)保証(名詞)。その(名詞):これは古い法律上の言葉であり、例えば、旧式の法律上の句は、箱はその内容と一緒に優れた条件で納品される。その言葉は、節の冒頭で言及された箱の内容について話している。関連語:句(名詞)To Deliver(動詞)Legalese(名詞)。時間は本質のものです(コロケーション):これは商業契約の非常に一般的な表現です。つまり、時間は契約の中心にあり、最も重要な概念の1つとして扱われるべきです。

契約における損害
これは、配達時間の支払い期間などの重要性に影響します。この条項は、条件に違反すると重大な結果が生じることを示唆しています。関連する用語:関連する用語:違反する(動詞)利用規約(名詞)Under / At Clause(コロケーション):これは特定の条項が参照されることを意味します。例えば、クライアントは弁護士に5条、の契約に従うか、またはalawyerは第3条に基づいて支払うことに失敗したため、あなたのクライアントが重大な契約違反にあると述べることがあります。節の句、義務および義務すべての合理的な努力(コロケーション):商業契約の締約国は、誠意を持って契約を締結する必要があります。この句は、当事者(または当事者)が合理的に可能な限り最善を尽くすと述べている。この句は、当事者が義務または義務を果たしたこと、または少なくともそれらを履行するのに合理的な努力を行うことを確実にするために使用されます。

賠償を請求するこの条項の趣旨は
和解の下での請負業者の義務はその記述の喪失でありそのようにそれは損害

このフレーズは、状況によっては合理的ではない。例えば、契約の下で何かをするように他の当事者に求めているのであれば、あなたはそのすべての努力またはすべての努力のフレーズを主張するでしょう。しかし、あなたが契約の下で何かをしなければならない当事者なら、あなたは、この譲渡が実現するのがより容易であるため、すべての合理的な努力を使用すべきだと主張するでしょう。関連言葉:すべての努力(コロケーション)すべてのベストエンデバー(コロケーション)職務および義務(名詞)賃貸契約書(名詞):これは、船積み契約で使用される契約の一種です。契約は通常、商品の運送業者(船)が商品が積み込まれて買い手に輸送されているという証拠として販売者(または販売者の代理人)に通知する領収書の形式で行われます。これは法的拘束力のある文書であり、契約上の義務の履行を確認することができます。また、船荷証券は、税金および保険目的の証拠として使用される商品の法的権利を確認することができ、また、品質および使用目的に関する契約条件、領収書は、商品が配送されたときの支払いを保証するために、買い手にも送られます。関連ワード:バインドする(動詞)配送する(動詞)目的に合わせる(コロケーション)履行する(動詞)商品(名詞)保証(名詞)名詞船で、これは輸送中の物品の保険に関する結果をもたらす可能性があり、この問題は契約上も処理されなければならない。チャーターパーティー(名詞):これは、船主と傭船者の間に締結された商業契約の一種である。この契約の下で、船は特定の期間、無関心な旅で海上で物資を運送するために賃借されるか、または雇われる。関連ワード:傭兵(名詞)海の運送物品(名詞)雇用する(動詞)資金(コロケーション):これは、商品またはサービスの支払いが売り手の銀行口座に到着したことを意味します。

契約に基づきお客様がサプライヤーに支払った手数料に限定されます